Перевод "No no we--" на русский
Произношение No no we-- (ноу ноу yи) :
nˈəʊ nˈəʊ wiː
ноу ноу yи транскрипция – 30 результатов перевода
One of recognition?
No, no, we haven't met before exactly.
She just seemed a nice, likeable girl.
Узнали кого-то?
О, нет. Нет, мы не встречались раньше, если быть точным.
Она просто показалась мне милой, привлекательной девушкой.
Скопировать
It's pretty much in the planning stage.
No, no, we have a vety fine football team.
Yeah?
Мы только планируем ее создать.
Да нет, у нас отличная команда.
Да?
Скопировать
Three pounds one shilling. Catholics extra.
No, no, we couldn't afford the divorce just now.
She'll have to be satisfied with the wedding.
"ри фунта один шиллинг. — католиков больше.
Ќет, нет, мы не могли позволить себе развод сейчас.
≈й придетс€ удовлетворитьс€ свадьбой.
Скопировать
Oh, Mary, I told you, I haven't thought about Bob at all.
No, no, we didn't have a problem with Bob. No, no.
We have a problem because I am not too crazy about the fact... that you are so happy that I lost.
Мэри, я же сказала, что даже не вспоминаю о Бобе. Там все кончено.
Нет, нет, наша проблема не в Бобе.
Проблема в том, что я не в восторге от того... что ты так счастлива, что я проиграла.
Скопировать
Persons of no fixed abode.
No, no, no, we DO have an abode.
It's called a Tardis...
Люди без определенного места жительства.
Нет, нет, нет, у нас есть место жительства.
Это ТАРДИС...
Скопировать
~ The man? . ~ Yup!
No, no...we can't give you him, my dear boy.
Why not? .
Мсье?
Нет, нет...мы не можем тебе его дать, дорогой.
Почему?
Скопировать
- You don't care for Soda?
No, no. We don't like Soda at all.
How do you not like Soda?
- Вам плевать на Соду?
Нет, нам вообще не нравится имя Сода.
Почему вам не нравится Сода?
Скопировать
- You go, have a good time.
- No, no, we could go tomorrow.
- No, I see you later. - It's no big deal.
- Вы идите, хорошо проведите время.
- Нет, нет, мы может поехать завтра.
- Нет, увидимся позже.
Скопировать
So, we think school events are stupid and we think authority figures are to be made fun of?
No, no, we don't.
Unless you do.
Значит, мы думаем, что школьные мероприятия глупы, и что правила придумали просто ради веселья?
Нет, нет, мы так не думаем.
Разве что вы так думаете.
Скопировать
For once in your life, would it kill you to pick it up?
. - No, no, we just set its leg. No!
Mommy's very angry.
Черт возьми, неужели так трудно подойти к телефону?
Помогите вытащить его отсюда.
Мама очень сердится.
Скопировать
What do you mean? Like... really talk?
No, no, we don't, Mulder.
Well, what's stopping us?
- То есть как... по душам?
Но, в общем ты прав, Малдер.
Что нам мешает?
Скопировать
No. Honey, no talking.
No, no, we have to talk about wh-why I'm late.
- Control freak, huh?
- Милый, не надо разговоров.
Нет, мы должны поговорить о том, почему я опоздал.
- Всё контролируешь?
Скопировать
Let's have another look.
(Ted) No... no, we can't give that away as a prize.
Why not sleep on it?
Глянем еще раз.
Нет... на приз она не годится.
Тед, может, ляжем спать?
Скопировать
We'll do it again.
No, no, we won't.
We won't?
Отложим на другой вечер.
Нет, нет, не будем.
Не будем?
Скопировать
Well, then we should call you T-Bone.
-No, no, no, we shouldn't.
-T-Bone.
Что ж, тогда мы должны называть тебя Tи-Бон.
- Нет, нет, нет, не надо.
- Tи-Бон.
Скопировать
Are you two... i mean...
Oh, no. No, we, uh... he's just a friend.
Well, he's a very good friend.
- Вы с ним.. Ну то есть..
- Нет, нет, нет, он просто друг.
- Он очень хороший друг.
Скопировать
I, uh, laid out the states geographically.
No, no, we don't have time for this.
We have to keep Chandler away from my room.
Я разложил штаты в географическом порядке.
У нас сейчас нет на это времени.
Мы не должны подпускать Чендлера к моей комнате.
Скопировать
If we go down, we'll burn up in the heat, if we go up, who knows?
No, no, no, we should wait till nightfall.
I don't know.
Лезу Если лезть вниз, то сгорим если вверх - есть шанс.
Нет, нет, надо дождатся ночи.
Ну не знаю.
Скопировать
See, there ain't no law here, so we done taken a vote, see, the upshot of which is - it's gonna be now,
No no, no, we didn't take a vote.
Yeah, we took a vote.
Знайте, что у нас всё по закону. Мы провели выборы. И большинство решило, что теперь главный я капитан Па, а не капитан Стэн.
Нет, нет, выборов не было.
Нет были.
Скопировать
I'm serious.
No, no, we can share the buffet table.
We can even have the harpist learn Bobby Darin tunes for your crowd.
Я серьёзно.
Нет, нет, мы можем поделить стол с закусками.
Мы даже можем попросить арфиста выучить мелодии Бобби Дарина для твоей компании.
Скопировать
- Oh Dad. - Are you alright? - Yeah, ow.
No, no we don't.
I threw it on a trash barge, I think on this river right here.
Миссис Моррис, ваш редис великолепен, оцениваю его в 9 из 10-ти!
Но боже праведный, снова побеждает редиска мистера Пипа.
Она лучшая в мире!
Скопировать
We must resist the shallow, worldly temptations... of our mortal...
No, no. We must renounce shallow, worldly temptations... of our mortal flesh.
Caroline.
Мы должны противостоять... противостоять жалким мирским соблазнам нашей плоти... нет, не то...
Мы должны отвергать жалкие мирские соблазны нашей смертной плоти.
Керолин...
Скопировать
Well, uh-- oh, the skydiver !
No, no, no. We nixed the skydiver.
I don't want my kid to have a death wish. I like that risk-taking quality.
- Парашютист.
- Нет-нет, мы его вычеркнули.
- Не хочу, чтобы мой ребенок жаждал смерти.
Скопировать
A Margaux, '29?
No, no, we don't have that.
Burgundy then?
- Марго, 1929 года?
- К сожалению, нет.
Тогда бургундское?
Скопировать
I'm gonna miss my spot.
No, no. We go very soon.
- Hey, did I make it?
Я не успею к началу своего выступления.
Нет, нет, скоро поедем.
- Я успел?
Скопировать
- I wanna take the blue truck.
- No, no, we can't take the truck.
- The truck can't make an 800-mile trip
Я хочу ехать в синем фургоне.
Нет, нет, фургон брать нельзя.
Фургон не проедет 800 миль. О, нет. Мой голубой фургон.
Скопировать
A song for the lovers?
- No, no, we work together.
- This is like an office meeting.
Песня влюбленным?
- Нет, спасибо. Мы коллеги.
- Это как встреча в офисе.
Скопировать
-I'm on line here.
-No, no, we just bought this.
You sold us a cake with a hair on it.
- Я тут в очереди.
- Нет, нет, мы только что купили это.
Вы продали нам торт с волосом.
Скопировать
Servant?
No, no, no! We take it in turns.
One day, I do the chores, then the next day, Comrade Jeeves.
Слуга? Нет, нет, нет.
Нет, мы делаем это по очереди, понимаете.
Один день я занимаюсь домашними делами, на следующий день товарищ Дживс.
Скопировать
This morning?
Ah, no, no, no, we cannot wait so long.
Tonight?
Элиза, Лиз, Бетти, Бетси, Бесс... Благодарю Вас, мисс Лемон.
Или Маргарет.
Можно Мэгги, Мадж... - Марго.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов No no we-- (ноу ноу yи)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы No no we-- для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноу ноу yи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
